Постійне посилання: https://www.rvnews.rv.ua/post/view/1610359991-rivnyanka-pereklala-ta-zaspivala--schedrik--mikoli-leontovicha-angliyskoyu-movoyu-video
Випускниця Острозької академії переклала та заспівала «Щедрик» Миколи Леонтовича англійською мовою.
Відео літературного перекладу Олени Андросової, випускниці романо-германської філології за кілька днів набрало понад 150 тисяч переглядів. Пише https://www.visti.rovno.ua/
«Щедрик» був написаний українським композитором Миколою Леонтовичем на початку ХХ століття. Пісня базується на українській народній щедрівці. У 1921 році, пісню вперше почула американська аудиторія у виконанні Української республіканської капели в Карнегі-Холі.
Пізніше Пітер Вільговський написав аранжування мелодії для оркестру та написав нові слова англійською, створивши «Колядку дзвонів».
Оригінальний «Щедрик» Леонтовича співається акапельно змішаним хорошом у чотири голоси. Я дякую всім, хто підтримує мене на Патреоні та поза ним – саме ваша підтримка робить можливим для мене створення нових відео», - пише Олена Андросова.
культура
щедрівка
переклад
Олена Андросова
щедрик
рівненські новини
новини рівненщини
новини рівного
рівне
Вибрано елементів :
Перетягніть файли сюди, щоб завантажити
або
Максимальний розмір файлу : 50 Мб
Вибрані елементи